Technical Information Service



Translate

Can you speak more than one language? Would you like to put your skills to good use? You can support Practical Action’s efforts to provide information to as many people as possible by partnering with us in our translation programme.

We are always looking to develop technical information in as many languages as possible, and are especially interested in the languages of the countries in which Practical Action works. Currently the majority of our material has been produced in English and Spanish; we also have documents in French, Arabic, Bengali, Nepali, Sinhala, Tamil, Kiswahili, Shona, Ndebele, Portuguese and Quechua. For knowledge to be shared widely and implemented into action, we are looking to get this material translated into more languages, especially those being used across Africa and Asia.

This is where your skills can be put into practice. If you have language skills and have the time to translate a document or even a part of a document, you can help. The work is on a voluntary basis.

If you would like to translate any of the material on Practical Action’s website then please contact us at This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. . We are constantly looking for people with any of the above languages.

Here are the names of some people and organisations who have helped us so far:

  • César Hernández-Chávez translated the English technical brief  “Energy from the Wind” into the Spanish “Energía del Viento”
  • Rocio Rodriguez Aguilera  translated the English technical brief “Solar Thermal Energy” into the Spanish “Energia Solar Termal”
  • Members of Engineers Without Borders UK have translated many documents
  • Tekniker have translated many documents into Spanish